(Signed) Miguel Ángel Puyol García Director Pilotos 4x4 sin Fronteras
(توقيع) ميغيل أنجيل بويول غارسيا مدير، مؤسسة سواق بلا حدود للمركباتالصالحةلكلالطرق
Miguel Ángel Puyol García, Pilotos 4x4 sin Fronteras (A/C.4/62/3/Add.52)
ميغيل أنخيل بويول غارسيا، سُواق بلا حدود للمركباتالصالحةلكلالطرق (A/C.4/62/3/Add.52)
The Common Border Force has been equipped with a range of 4x4 vehicles, all-terrain vehicles or quad bikes, which are suitable for operations in the more inaccessible parts of the border and for mobile patrols.
وقد جُهِّزت القوة المشتركة لمراقبة الحدود بمجموعة من المركبات رباعية الدفع، ومركباتصالحةلكلالطرق أو الدراجات الرباعية، الملائمة للعمليات في الأجزاء الحدودية التي يتعذر الوصول إليها أكثر من غيرها وللدوريات الراكبة.
The FFM had at its disposal seven OSCE all-terrain vehicles with drivers, binoculars, a digital tape recorder, still and video cameras and three tri-lingual interpreters (Armenian, Russian, English).
إذ وضع تحت تصرف بعثة تقصي الحقائق سبع مركباتصالحةلكلالطرق من مركبات المنظمة بسائقيها، ومناظير ذات عينين، وجهاز تسجيل رقمي، وكاميرات للصور الثابتة وكاميرات فيديو وثلاثة مترجمين شفويين ثلاثيي اللغات (الأرمينية والروسية والانكليزية).
I have the honour to kindly request to speak before the Fourth Committee on the question of Western Sahara.
رسالة مؤرخة 3 تشرين الأول/أكتوبر 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من ميغيل أنجيل بويول غارسيا، مدير مؤسسة سواق بلا حدود للمركباتالصالحةلكلالطرق (Pilotos 4x4 sin Fronteras)*
A/C.4/62/3/Add.52 Item 40 -- Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples -- Question of Western Sahara -- Request for hearing -- Letter dated 3 October 2007 from the Director of Pilotos 4x4 sin Fronteras, to the Chairman of the Committee [A C E F R S]
A/C.4/62/3/Add.52 البند 40 - تنفيـذ إعلان منــح الاستقــلال للبلدان والشعوب المستعمرة - مسألة الصحراء الغربية - طلب استماع - رسالة مؤرخة 3 تشرين الأول/ أكتوبر 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من مدير مؤسسة سواق بلا حدود للمركباتالصالحةلكلالطرق [بجميع اللغات الرسمية]